woman in red dress standing in the hallway
Translation into Chinese

Chinese translation of Johnny Cash

约翰尼·卡什的興衰與救贖 我最近看到一部關於美國著名鄉村歌手約翰尼·卡什的精彩紀錄片。值得慶幸同時也有點令人驚訝的是,它目前在 SBS 視頻流點播中,因此可以免費觀看。標題是“約翰尼·卡什:一個偶像的救贖”,可以在這裡找到連結。 我之所以說“令人驚訝”,是因為這部紀錄片由福音派牧師格雷格·勞理 (Greg Laurie) 製作與出品。格雷格在片中毫不迴避卡什的精神皈依及隨後為耶穌所做的見證。這也再適宜不過,因為格雷格·勞裡最近還出版了約翰尼·卡什的同名傳記。 《一個偶像的救贖》的製作價值非凡,這或許也是SBS這樣的機構願意播出的原因之一。音樂藝術家和公眾人物如蒂姆·麥格勞 (Tim McGraw)、富蘭克林·格雷厄姆 (Franklin Graham)、謝麗爾·克勞 (Sheryl Crowe) 和愛麗絲·庫珀 (Alice Cooper)等都做出了諸多貢獻。卡什的妹妹喬安妮也為其家族信仰貢獻了諸多見解。 卡什成長於一個基督教家庭,深受其母基督教信仰的影響。他的弟弟傑克十五歲時在一場鋸木廠事故中不幸身亡的悲劇也對其信仰影響巨大。獲得名譽和財富之後,卡什離開了基督信仰,因此導致他亂交、對處方藥成癮以及後來婚姻破裂。 顯然卡什生活混亂,充滿性、毒品和搖滾樂,最終一切在他身邊轟然崩塌。但正如紀錄片所揭示,當他跌入谷底時,主仁慈地把他帶回到自己身邊。卡什的餘生一直尋求任何可能的方式宣講基督——無論以音樂、電影還是演講。 卡什也是葛理翰 (Billy Graham) 的親密朋友,並在數不勝數的福音佈道會上演唱。至今仍有很多人說明卡什對他們的影響。看到卡什用他的音樂天賦為基督作見證真是令人無比振奮。 大多數人至少聽過幾首卡什的歌,例如,《火圈》 (Ring of Fire)、《惡靈騎士》(Ghost Riders in […]

woman in red dress standing in the hallway
Translation into Chinese

Chinese translation of Ayaan Hirsi Ali

阿亞安·希爾西·阿里的謙卑信仰 2024 年仍然是充滿灵性驚喜的一年。世界各地的名人重新表達對基督教的讚賞甚至個人認同。最備受矚目的兩位知名人物拉塞爾·布蘭德(Russell Brand)和坎迪斯·歐文斯(Candace Owens) 成為了羅馬天主教信徒。 但我發現最奇妙的是阿亞安·希爾西·阿里 (Ayaan Hirsi Ali) 的皈依歷程。她從伊斯蘭教到無神論再到基督教的信仰之旅非同尋常。好萊塢幾乎肯定已將其搬上大銀幕,如果她的軌跡不是朝向基督本人及神蹟。 當她反宗教的前同事理查德·道金斯(Richard Dawkins)嘲諷基督教教義是“無稽之談”和“對罪糾纏不休”時,希爾西·阿里恭敬地回應說: 我很了解你,我們已經是老朋友了。事實上,我認為在某些方面你是我的導師。我想說的是,你看問題的出發點是「什麼都沒有」。而發生在我身上的是,我想我已經接受了「有什麼」存在。當承認某種存在,就會接受有一個強大的實體……對我來說,那就是翻轉我的上帝……我不再認為牧師所傳講的聽起來是一派胡言,而是言之有理。它意義重大,且匯集了數千年的智慧。 跟你一樣,我也曾嘲笑普遍意義上的信仰,可能特別是基督教。但我不再這樣做了,這是因為謙卑使然。在經歷那場轉變之後的2024年,我不再認為基督教毫無意義,也不再嘲笑它。我想我已經跪下陳說,也許那些一直相信的人擁有一些失信人所沒有的東西。 那些有信仰的人,比如那個勸說我的女人,「好吧,你擁有了一切,卻失去了希望,失去了信心。嘗試一下禱告。我認為,僅僅這個詞就有如此多的智慧……我正在受苦,正在掙扎,我只想說,基督教並不愚蠢。 希爾西·阿里解釋其信仰的的突出之處在於其理智上的誠實及其個人的虛懷若谷。她比大多數人更了解信仰需要付出的代價,以及缺乏信仰而遭受的痛苦。希爾西·阿里 (Hirsi Ali) 與丈夫尼爾·弗格森 (Niall Ferguson)居住在美國。因離開伊斯蘭教時受到的追殺令,她至今一直處於受保護狀態。現在看來,她昔日的無神論盟友也試圖向她發難。 希爾西·阿里成為基督徒的決定,在更廣泛的關於宗教及其運作方式的公民討論中成為轉折性的標誌。它表明信仰並未消亡,並且超越近年來輕蔑傲慢的態度,出現了多種討論信仰的方式。 希爾西·阿里的謙遜是我們所有人的榜樣。她語氣親切、措辭謹慎。讓我們聽聽她如何回應理查德·道金斯關於基督教糾纏於罪性的指控: 我發現其實基督教執著於愛。基督這個人物和他的教義,在我看來,再說一次,我是一個全新的基督徒——它與我作為穆斯林的成長經歷和伊斯蘭教的教義相反——我所得到的基督教信息是愛的信息,救贖的信息,是更新和重生的故事。 因此,耶穌為我死並復活是這個故事的象徵。在一個微不足道的程度上,我感覺自己也死過然後重生。實際上,我認為救贖和重生的故事使基督教成為人類景況和生存非常非常宏大的敘事。 基督教信仰所提供的東西具有令人難以置信和无与伦比的力量。那是关于寬恕和意義的承諾,最重要的是希望。正如使徒彼得所寫:「願頌讚歸於我們主耶穌基督的父神!祂本著大憐憫,藉著耶穌基督從死裡復活,賜給我們新生,使我們有活潑的盼望」(彼得前書 1:3)。 ——馬克·鮑威爾 The […]

woman in red dress standing in the hallway
Translation into Chinese

Chinese Translation of Joy in Evening Worship

晚間敬拜的喜樂 當一個人不僅理解一個好主意,而且還親身體驗過,他就更可能相信它。例如,我可以告訴你诸多理由说明英式橄欖球聯賽是地球上最偉大的運動,但如果我們一起去參加一場座無虛席的比賽,在現場唱國歌,聽觀眾喧闹,感受碰撞,那就更有說服力。目前澳洲國家隊小袋鼠的球迷可能不喜歡這個類比,但我的要點很明確。如果先行體驗一些想法,我們就更容易欣賞它們。 這是我開始定期參加晚間敬拜時發現的道理。 晚間敬拜不是會眾中年輕成員的單獨聚會,而是全體會眾在主日的第二次聚會。 我只是偶然經歷過此事,卻在後來意識到,許多教會近年來對此已經習以為常。 無容置疑,在某些情況下進行第二次禮拜可能不合時宜。世界各地有許多信徒步行很長的距離去教堂,然後又步行回家。來回跋涉更像一件苦差而非益事。基於其它某些原因,澳洲的教會也選擇只在早間敬拜。會眾(或者會眾中個別家庭)尋找其它方式在讚美中度過這一天。 這是多麽好啊! 稱謝耶和華,歌頌你至高者的名, 早晨傳揚你的慈愛, 每夜傳揚你的信實。 (詩篇 92:1-2) 儘管這些詩句說明讚美主是美善的行為,但主日做兩次禮拜仍不是一條特別的誡命。 然而晚間敬拜的經歷使我受益匪淺。我先在悉尼一間教會,後來又在英國同樣搞兩次禮拜的一間教會參加了晚間敬拜。今天要找到這樣的教會並非易事!每次參加晚間敬拜我只是非常喜歡它,事先不加過多的理性預設。晚間敬拜有許多顯著的特點。 首先打動我的是,與早間敬拜的興奮相比,晚上的禮拜有一種平和、安靜的氣氛。 早上伴隨「兒童主日學」和礼拜後早茶的活力和欢笑虽然无与伦比,但晚上的敬拜却提供了一種不同的團聚氛圍。就像聖誕節午餐之於休閒週末的早午餐,早敬拜之於晚敬拜,均各有千秋。 另一个我注意到的特点是,晚間敬拜的會眾似乎更加沉浸在經文中。一日三餐長大,比每天只吃一餐要好,那么接受雙倍神的話語对人生的影响迥然不同。通常, 一項禮拜的重點是《新約》中的某段經文,而另一項則聚焦在《舊約》中的某段經文。这样,聖經经文之間的連結愈加頻繁出現在我們面前。 有时候,早上的講道系列會在晚上延续,會眾热切地想知道接下來會發生什麼。 第三個引人注目的特点是,週日晚上的敬拜似乎有更多的祷告時間。晚間禮拜中的教牧禱告通常更長,或者说我們祷告得更從容。會眾白天所關心的議題,無論是公開或私下的代禱,都可以在晚上呈現到主的面前。每個主日會眾能夠两次來到恩典的寶座面前实在是太好了。 另外,我还驚訝地發現晚上的禮拜儀式能够建构一整天的愉悦氣氛。晨間禮拜的結束只是一天敬拜和團聚的開始。早茶結束後,各自回家吃午餐,一邊祷告一邊繼續團契,有時家人還會诵读一首詩篇。在我參加過的一個教會裡,牧師邀請一些會眾到他家共進午餐,飯後與他和他的家人一起沿著當地的鄉村小路散步。這樣的時光充滿愉快的關於基督的對話和思考,儘管午睡對我來說也頗有益處!散步結束後我們再一起參加晚間禮拜,在歌唱、 祈禱和神的話語裡再度團聚。 美好的一天就此圓滿結束。 親身經歷晚間敬拜或許在偶然間打開了我的雙眼,讓我看見關於主日教義的美(啟1:10)。有些人認為因它是耶穌唯一沒有明確重申的誡命所以無關緊要。但是, “摩西和九誡”聽起來不太正確。神在創世的七日中定下特殊的一天,使我們擁有在文化和時代的變遷中得以持續維繫的生活方式。毫無疑問,這一天經歷了變更(威斯敏斯特信仰告白WCF 21.7),但它絕沒有被廢除或變得無足輕重(太5:17)。每個主日長老帶領我們進行的早晚敬拜,使我在神裡面經歷了極大的喜樂和安息。早晚敬拜是方便長老們幫助會眾遵守第四誡的舉措。 在您自己的教堂嘗試舉辦晚間禮拜吧,要不然在附近教堂參加也可以,你或許因此感到驚喜。為強調這一點,讓我重複詩篇第92章開頭的經文: 這是多麽好啊! 稱謝耶和華,歌頌你至高者的名, 早晨傳揚你的慈愛, 每夜傳揚你的信實。  […]

woman in red dress standing in the hallway
Translation into Chinese

Chinese Translation of the Most Dangerous Sin

最危險的罪 「父親!我得罪了天,也得罪了你。從今以後,我不配稱為你的兒子。」(路 15:21) 今天,我想分享什麽是世界上最危險的罪。這種罪的危險性遠勝過通姦、偷竊、謀殺 和欺騙。 《納尼亞傳奇》的作者魯益師 (C.S. Lewis)在《返璞歸真》裏寫道: 世上有一種無人能擺脫的惡習;當這個惡習發生在別人身上時,人人都憎惡它;除基督徒之外, 幾乎無人認為這種惡習是罪。我聽説過有人承認自己脾氣暴躁,或難以抗拒酒色的誘惑,甚至承認自己性格懦弱。可我從來沒聽說過哪個非基督徒因這種惡習而自責。 我們談論的是哪種罪呢?魯益師繼續寫道: 我所說的這個惡習就是驕傲……與之相反的美德……叫做謙卑……驕傲是最大的惡。不貞、怒氣、 貪婪、酗酒等等,跟驕傲相比微不足道:魔鬼正是因驕傲成為魔鬼:驕傲導致其它諸般惡習:驕傲是人心對神的徹底背叛。 沒有什麼罪比驕傲更危險,耶穌寓言浪子的故事清楚透徹地說明了這一點。 兩個兒子的故事 在路加福音第 15 章中,耶穌跟稅吏和罪人交談受到宗教領袖的嘲笑。他們不能相信耶穌會和這樣「卑賤」的人在一起。他們心裡想:「耶穌怎麼會和妓女、小偷來往呢?」耶穌用寓言浪子的故事揭露了這些宗教領袖的心。 故事要從兩個兒子講起。小兒子要求從父親那裡提前分得自己的那份遺產。這相當於說: 「我希望你現在就死掉,因為我想要你的錢。」儘管如此,父親仍把錢給了他。 小兒子去外邦游蕩,賭博、嫖妓、酗酒,將分得的遺產揮霍殆盡,最後淪落在養豬場當工人。 他窮困潦倒,飢餓難挨時甚至想吃豬食。 直到這般境地他才回過神來:這樣的生活連他父親的僕人也不如!他決定回到父親身邊悔罪並求他原諒。他打算這樣說:「父親,我得罪了天,也得罪了你。」 當他回到家,父親才遠遠地看到他就放下手頭的一切前來擁抱。他甚至沒有機會請求原諒, 因為他的父親實在太興奮了。他的父親要僕人舉辦一場聚會來慶祝這個兒子歸來, 還邀請哥哥參加。 哥哥心懷憤恨,他一輩子含辛茹苦,從沒有浪費一分錢家產,而弟弟卻得如此款待。父親怎麼可以如此不公呢? 苦毒和怨恨 哥哥不但沒有為弟弟平安歸來而欣喜,反而充滿了嫉妒和仇恨。他心中怨恨是因為他認為弟弟不配這場專為他準備的宴會。他的想法也許有道理,但他自己也不配啊。 寓言的結尾父親如是說:「兒啊!你常和我同在,我所有的一切都是你的;可是你這個弟弟是死而復活,失而復得的,所以我們理當歡喜慶祝。」(路15:31) […]

two gold colored wedding bands on book page
Translation into Chinese

Chinese Translation of Review of Louise Perry

Chinese translation by Sonia Liang Chinese 書評 路易絲·佩里 (Louise Perry) ,反對性革命的案例,劍橋:政治出版社,2022 年。 現實可能會通過漸進的步驟來實現,路易絲·佩里對我們這個時代性革命的批判即可以 歸入「半回歸理智」的範疇。這並非出於基督教視角的批評最終可能收效甚微,但佩 里夫人在生產孩子期間創作的這本書,向我們這個時代提出了一些令人信服的觀點。 佩里用八個清晰的章節中闡述了她的案例: 早期女權主義者瑪麗·沃斯通克拉夫特 (Mary Wollstonecraft) 在 1792 年寫道:「我 相 信,許多折磨人類身體和道德的罪惡以及侮辱和摧毀女性的惡習和蠢事,歸根結底是男性世界中對貞操不尊重造成的。」她說的比她做的明智,因為她的女兒毫無意外地嫁給了戀愛放縱政治激進的詩人珀西·雪萊 (Percy Shelley),並寫出了小說《科學怪人》。現實在隱沒之後總有辦法重新浮現。 這篇書評篇幅較長,因為我採用書中的引言和總結以期對眾多讀者有所裨益。 認真對待性        佩里以高度象徵性的方式開始提及休·海夫納(Hugh Hefner)與瑪麗蓮·夢露(Marilyn […]

woman in red dress standing in the hallway
Translation into Chinese

Chinese Translation of Review of Beginner’s Gospel Story Bible

Chinese Translation by Sonia Liang 《初學者福音故事聖經》 作者: 賈里德·甘迺迪(Jared Kennedy) 插畫家: 崔西·馬奧尼(Trish Mahoney) 出版商: 新成長出版社 出版年:2017 身為一個年輕的父親,我總是為我的兩個孩子尋找神學上忠實且合宜的資源。可悲的是,許多「基督教」兒童讀物要么因隱含反律法主義或律法主義的教導而達不到要求。 讀完這些書,孩子們會留下這樣的印象:他們需要做得更多,變得更好,更努力,並效法聖經中的英雄。正因如此,賈里德·甘迺迪的著作《初學者福音故事聖經》使我感到耳目一新。  從創世記到啟示錄,這本故事聖經忠實且富有創造力地將福音呈現,避免了上述陷阱。耶穌是每個故事的英雄,祂呼召我們將一生託付給祂。雖然每堂課的應用都為幼兒量身訂做,但同樣的真理也適用於父母。這使它成為一本具有啟發性的讀物,對孩子們的父母亦然! 《初學者福音故事聖經》 包含52個故事,每個故事都傳達了神的恩典和應許。這使得它成為每週一次用於家庭敬拜的合適資源 (如果您想在一年內完成)。我的孩子們要求我每天至少讀兩個故事,這樣我們就可以在一個月內讀完整本書。 該書插圖生動活潑,語言通俗易懂。我特別欣賞貫穿全書的簡易描述使孩子們可以呼叫回應 (即「喔不!」)。這讓他們感到興奮並讓他們始終保持參與。 我特別推崇該書的製作質量。與許多書籍不同,這本故事聖經對兒童而言是安全的。書頁厚實,裝訂牢固,封面堅如磐石。考慮到小孩子對書籍的粗魯態度,這樣的製作是它最大的優點之一。 無論您即將成為父母或已為父母,《初學者福音故事聖經》都是您不可或缺的優秀資源。它最適合用於家庭敬拜,因為它以通俗易懂並引人入勝的方式向孩子們介紹他們的救主。此外,它對主日學老師也是一個有用的教學工具,因為它涵蓋了救贖的普遍歷程。     —- 詹姆斯·傑弗瑞(James Jeffery)(翻譯 良晨) English By James Jeffery Author: Jared […]

woman in red dress standing in the hallway

Chinese Translation of Barney Zwartz

Chinese Translation by Sonia Liang 直面快樂、信仰和希望的座右銘 6月2日 在我的職業生涯中,說句玩笑話,我一直受到三個睿智座右銘的左右。第一個來自《第二十二條軍規》的作者約瑟夫·海勒 (Joseph Heller) 的小說《一個中年人的苦悶》: 「變一次,糟一次」。 認識到這有點悲觀,我便將美國前副總統丹·奎爾 (Dan Quayle) 的奇言「明天會更好」拿來作平衡。從邏輯上講,我認為,昨天不可能更好,但他怎麼知道明天會更好呢?我只是喜歡他的自信而已。 第三,也是最重要的——我顯然與大多數人一樣認同《花生漫畫》裡露西的 格言 「如果你對不了,那就理直氣壯地錯吧」。 這些座右銘盡可以信手拈來,但它們在信仰領域裡卻起不到什麼作用。和大多數信徒一樣,我也有自己最喜歡的聖經經文,但最近我第一次讀到的一節經文成了我目前的最愛。 它來自《詩篇》第 73 篇。亞薩 (Asaph,被認為是大約 3000 年前與大衛王同時代的人)權衡那些利用和剝削他人卻在生活中取得顯著成就的人時,在第 12 節寫道,「這就是惡人」。 他們常享安逸,財寶增多。 我實在徒然潔淨了我的心, […]